Learning Russian with the Soviet Winnie-the-Pooh
The Soviet Winnie-the-Pooh cartoon is a masterclass in Russian verbs of motion disguised as entertainment. Unlike Disney’s bouncy bear, the Soviet Винни-Пух philosophizes in perfect syllabo-tonic verse while teaching you when to use пойти versus идти. Watch him get stuck in Rabbit’s door and suddenly you’re understanding Russian etiquette, colloquial expressions, and why grammar rules sometimes need to be forgotten, not memorized.











